číslo produktu:170730
rezervujRok vydania: 2011
Vydavateľ: Barrister & Principal
V prípade dlhodobého záujmu si urobte REZERVÁCIU a my vám odložíme žiadaný kus.
Pokud se zajímáte o světovou literaturu a chcete se o ní něco dozvědět, stěží naleznete zasvěcenějšího průvodce, než je Antonín Přidal, spisovatel, básník, publicista, a především překladatelská legenda. Jeho vynikající překlady, které v sedmdesátých a osmdesátých letech vycházely, často pod cizím jménem, byly pro mnohé z nás zjevením, závanem svěžího vzduchu v nehybném smrádku socialistické knižní produkce. Dodnes si vzpomínám, jak osvěžující pro mě v té době byla setkání s jeho překlady autorů, jako jsou Gilbert Keith Chesterton, David Lodge, Isaac Bashevis Singer či John Updike. A to nemluvím o jeho veleúspěšných a kongeniálních převodech nonsensových básní Edwarda Leara (Kniha třesků a plesků a Velká kniha nesmyslů) či humoristického románu Lea Rostena Pan Kaplan má stále třídu rád.
Vydavateľstvo: Barrister & Principal
Rok vydania: 2011
Vydanie: 1
Počet strán: 292
Formát: 150 x 210
ISBN: 978-80-87474-37-2
(9788087474372)
EAN: 9788087474372
Väzba: mäkká, bez prebalu
Orientačná váha: 406 g
Jazyk: cs